Fulqrum Publishing Home   |   Register   |   Today Posts   |   Members   |   UserCP   |   Calendar   |   Search   |   FAQ

Go Back   Official Fulqrum Publishing forum > Fulqrum Publishing > King's Bounty > King's Bounty: Armored Princess > Tips and Hints

Tips and Hints Different solutions, tips and hints.

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 10-29-2009, 01:06 AM
Elwin Elwin is offline
Approved Member
 
Join Date: Mar 2009
Location: Poland
Posts: 1,124
Default

KBL one was translated i had it.
Reply With Quote
  #2  
Old 10-29-2009, 03:15 AM
Metroplex's Avatar
Metroplex Metroplex is offline
Approved Member
 
Join Date: Nov 2008
Location: Sydney, Australia
Posts: 258
Default

Quote:
Originally Posted by Elwin View Post
KBL one was translated i had it.
Can you please post links to it if possible?, if not can you upload it so that others can read it in English, I have the Russian version which is quite useless because I can't understand it.
Reply With Quote
  #3  
Old 10-30-2009, 11:23 AM
BB Shockwave BB Shockwave is offline
Approved Member
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 635
Default

Quote:
Originally Posted by Metroplex View Post
Can you please post links to it if possible?, if not can you upload it so that others can read it in English, I have the Russian version which is quite useless because I can't understand it.
Use Google Translate - copy text into it. It does quite understandable translations.
Reply With Quote
  #4  
Old 10-30-2009, 11:54 AM
Elwin Elwin is offline
Approved Member
 
Join Date: Mar 2009
Location: Poland
Posts: 1,124
Default

It was somewhere here on this forum ;s
Reply With Quote
  #5  
Old 10-30-2009, 10:56 PM
Zhuangzi's Avatar
Zhuangzi Zhuangzi is offline
Approved Member
 
Join Date: Sep 2008
Location: Perth, Australia
Posts: 923
Default

It would be nice if someone could translate it properly.
Reply With Quote
  #6  
Old 12-30-2009, 10:38 PM
Tempo Tempo is offline
Approved Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Russia
Posts: 113
Default

Hi guys!
I was absent at this forum for a long time.
Is the fan's manual translation still actual? I can try to do it on holidays in January.
But there is one problem for me. I played KBAP only once for 2 hours, and that's all. I don't know this game in details. That's why I can do only automatical translation without 100% reliability of terms and names. Would it be suitable for you?
Reply With Quote
  #7  
Old 12-31-2009, 10:54 AM
Zhuangzi's Avatar
Zhuangzi Zhuangzi is offline
Approved Member
 
Join Date: Sep 2008
Location: Perth, Australia
Posts: 923
Default

Quote:
Originally Posted by Tempo View Post
Hi guys!
I was absent at this forum for a long time.
Is the fan's manual translation still actual? I can try to do it on holidays in January.
But there is one problem for me. I played KBAP only once for 2 hours, and that's all. I don't know this game in details. That's why I can do only automatical translation without 100% reliability of terms and names. Would it be suitable for you?
It would be better than nothing.
Reply With Quote
  #8  
Old 01-04-2010, 02:52 PM
Tempo Tempo is offline
Approved Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: Russia
Posts: 113
Default

The first 30 pages of KBAP fan's manual has been translated, here is the link (choose free downloading)
File size 32 Mb, format .doc. The file has such big size because of multiple graphical artwork (especially background), as in original manual.

But appendix of the game has been published by ivra on this forum. Therefor my question is, would I continue fan's manual translation or it isn't needed now?
Reply With Quote
  #9  
Old 01-04-2010, 03:09 PM
RYTEDR RYTEDR is offline
Approved Member
 
Join Date: Sep 2009
Posts: 36
Default

Quote:
Originally Posted by Tempo View Post
The first 30 pages of KBAP fan's manual has been translated, here is the link (choose free downloading)
File size 32 Mb, format .doc. The file has such big size because of multiple graphical artwork (especially background), as in original manual.

But appendix of the game has been published by ivra on this forum. Therefor my question is, would I continue fan's manual translation or it isn't needed now?
Thank you SO much. I definitely say continue it. There's information in the manual that a simple appendix doesn't properly explain. Game mechanics, for one thing.
Reply With Quote
  #10  
Old 02-10-2010, 03:02 AM
WhYdOyOuThInKtHaThApPeNeD WhYdOyOuThInKtHaThApPeNeD is offline
Approved Member
 
Join Date: Jan 2010
Posts: 100
Default

I would seriously love to see a collectors edition box set with massive complete manuals including everything of value floating around on the web, printed in a nice book with artwork.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 04:09 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2007 Fulqrum Publishing. All rights reserved.