Fulqrum Publishing Home   |   Register   |   Today Posts   |   Members   |   UserCP   |   Calendar   |   Search   |   FAQ

Go Back   Official Fulqrum Publishing forum > Fulqrum Publishing > Death to Spies > Death to Spies: Moment of Truth

Death to Spies: Moment of Truth Sequel to the popular stealth-action Death to Spies

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #26  
Old 08-14-2008, 08:23 AM
Puck Puck is offline
Registered Member
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 1
Default

Quote:
Originally Posted by hykao View Post
Yup. ...but Moscow is in Europe... ...and there is (unofficial fan made) Hungarian (subtitle patch) version too...(by me )
Here are some pics about it: CLICK HERE)

Why could no one else make a fan made subtitle translation? ...or have to learn in Russian ...or have to wait for censored English version...
Just a quick question, how would I go about doing an English Translation? Looking at the way in which the original was translated and given the similarities in file structure I figured I could edit the levels.vfs for Moment of Truth but the extractor I used for the original doesn't work for the sequel.
Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 05:21 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2007 Fulqrum Publishing. All rights reserved.