Thread: New Preview
View Single Post
  #5  
Old 06-20-2008, 08:19 PM
WannaLearnEnglish WannaLearnEnglish is offline
Approved Member
 
Join Date: May 2008
Posts: 20
Default

I'm NOT a native speaker, but to give you an example. See the quoted JPG file:

Original text: "Do you know, BJ, what question I keep asking to myself and from which my head is ready to burst"

Bugs (imho): 1. "to myself". 2. "from which" - typical russian, imho

Suggestion: "what question I keep asking myself, what question makes my head ready to burst?"

I'm not sure whether "bursting head" idiom is used in English. But the idiom looks right, so I left it as it is. Again, to keep myself in safe zone I may simply use "makes my head sick" or just "makes me sick". But this simplistic way would take a lot of charm from the game...

Last edited by WannaLearnEnglish; 06-20-2008 at 08:41 PM.
Reply With Quote